Тако GRUBB, а тако пун љубави
У БЕОГРАДУ ПРЕДСТАВЉЕНА КЊИГА ГРУПЕ МЛАДИХ РОМСКИХ ПИСАЦА И ФОТОГРАФА
- GRUBB је скраћеница од - Gypsy Roma Urban Balkan Beats, а у достигнућима наставних центара ове организације осебно се истичу резултати музичких радионица кроз рад GRUBB Musical секције која је спајањем савремене ромске урбане и ромске традиционалне музике остварила вредне успехе на међународној сцени
- Музичку секцију очекује поновни одлазак на турнеју у Канаду у којој су током претходне турнеје по енглес ком говорном подручју њихови наступи били пропраћени изузетно позитивним мишљењима и неподељеним симпатијама публике. Овога пута циљ је освајање француског говорног подручја и музичке сцене покрајине Квебек
ПОД покроковитељством ЊКВ Јелисавете Карађорђевић, амбасаде Велике Британије – а уз подршку још неколико организација и привредника - у недељу 20. oктобра, у Београду, у галерији Озон (O3one - такође један од покровитеља) одржанo је мултимедијално прeдстављање књиге „ГРАББ приче” (GRUBB Stories) коју је написала и илустровала група младих ромских писаца и фотографа.
Представљање књиге је пратила и изложба фотографија које су илустровале књигу а која је самостално део пројекта уметничке фотографије званог ОкO града. Аутори су чланови GRUBB наставних центара из Београда, Новог Сада и Ниша, фондације чија скраћеница GRUBB долази од почетних слова пуног имена Gypsy Roma Urban Balkan Beats.
По угледу и уз помоћ британске организације Прва прича (First Story), ГРАББ наставни центри у Београду,Новом Саду и Нишу су кроз програме креативног писања и фотографисања пружили младим ромским ауторима охрабрење да се путем писане речи и фотографије обрате свету и прикажу своје таленте.
Поред радионица које се баве подстицањем младих Рома на писање и уметничко фотографисање, у оквиру ГРАББ наставних центара постоје и плесне, музичке и видео-радионице.
Посебно се истичу резултати музичких радионица кроз рад GRUBB Musical секције која је спајањем савремене ромске урбане и ромске традиционалне музике остварила вредне успехе на међународној сцени.
Музичку секцију очекује поновни одлазак на турнеју у Канаду у којој су током претходне турнеје по енглеском говорном подручју њихови наступи били пропраћени изузетно позитивним мишљењима и неподељеним симпатијама публике. Овога пута циљ је освајање француског говорног подручја и уопште, музичке сцене покрајине Квебек.
Пројекат ГРАББ кроз рушење граница између образовања, уметности и забаве успешно ствара покретачку снагу за интеграцију Рома у друштва балканских држава. Прича, фотографија, музика, глас и плес младих Рома, како сваки за себе тако и уједињени шаљу једну снажну уметничку, обично-људску и детиње искрену поруку посматрачу да су сегрегација и предрасуде вештачке дневно политичке искреиране ситуације а да је љубав, коју несебично и пожртвовано кроз своје наступе деле и шире чланови ове музичке групе, оно око чега треба да се сви окупимо јер нема опстанка једних на рачун пропасти других, различитих и једноставно, због силине маргинализовања, нама непознатих а поред нас свакодневно живећих.
Глас младих Рома из ГРАББ центара у Србији ће се тек чути и то врло јасно и гласно јер они прво верују у оно што раде, љубав коју шаљу је искрена и лишена било каквих калкулација.
Њихови наступи имају у себу холивудског приступа из касних 70-тих и раних 80-тих, али без продукцијских подметачина и сценске дречавости као сувишних детаља. Сам начин облачења Рома -једноставно пренешен на сцену – њихов наступ чини довољно и једноставно отменим и уметнички гламурозним.
Њихање и гласови младих Рома, њихове искрене приче и начин на који посматрају наш заједнички град кроз објективе апарата нас терају да се питамо - да ли је процес интеграције довољан да будемо задовољни и они и ми, да ли је интеграција једнако саживот и све што можемо дати једни другима ?
Ја сам на синоћној промоцији, изложби, концерту, уметнички заокруженој целини младих, Јовановића, Младеновића,Рагипија, Салихија,Тачија, Синанија и других ухватио свеж ваздух пун осмеха, духовне ватре и љубави. Ако се и вама укаже таква прилика, немојте је пропустити.
И због нас и због њих, и због Срба и због Рома, због нас заједно.
Оливер Вуловић